balancer

balancer
I.
v. trans.
1. To 'chuck out', to throw away. Il y a belle lurette qu'il a balancé ses journaux pornos: He got rid of his dirty mags ages ago.
2. To 'fire', to 'give the sack', to dismiss.
3. To 'shop', to 'grass' (on someone), to denounce.
4. Balancer un parpaing (also: balancer un coup): To strike a heavy blow.
5. To answer, to reply. Et moi aussi sec, je lui ai balancé cette vacherie pour lui clouer le bec! I didn't let him get away with his nasty crack, and quick as a flash I gave him as good as I'd got.
6. To jilt. Balancer sa largue: To jilt one's mistress.
7. Balancer une bafouille: To send a letter.
8. Balancer un pet: To fart, to break wind.
9. Balancer ses châsses (also: balancer les châssis): To be on the look-out, to glance briefly left and right. 10 Balancer le chiffon rouge: To 'natter', to talk on and on.
II.
v. pronom. S'en balancer: Not to give a damn, to not care 'two hoots' about some thing, to be totally indifferent to events.

Dictionary of Modern Colloquial French. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • balancer — [ balɑ̃se ] v. <conjug. : 3> • XIIe; de 1. balance I ♦ V. tr. 1 ♦ Mouvoir lentement tantôt d un côté, tantôt d un autre. Balancer les bras, les hanches (⇒ onduler) en marchant. Balancer un enfant pour l endormir. ⇒ bercer. Les vagues… …   Encyclopédie Universelle

  • Balancer — (Robbe LIPOLY EQUALIZER) für Lithium Polymer Zellen beim Ausbalancieren eines 3 zelligen Akkus Der Begriff Balancer, zu deutsch (Zellen Ladungszustands ) Ausgleicher oder Ausgleichsregler, bezeichnet ein elektrisches Gerät, das optimale Ladung… …   Deutsch Wikipedia

  • balancer — BALANCER. v. a. Tenir en équilibre. Un danseur de corde qui ne balance pas bien son corps, est en danger de tomber. f♛/b] On dit, Se balancer, pour dire, Se pencher tantôt d un côté, tantôt d un autre, en marchant. [b]f♛/b] Il se dit aussi De… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • balancer — Balancer. v. act. Tenir en equilibre. Un danseur de corde qui ne balance pas bien son corps, est en danger de tomber. On dit, Se balancer, pour dire, Se pencher tantost d un costé, tantost d un autre en marchant. Il se dit aussi de deux personnes …   Dictionnaire de l'Académie française

  • balancer — Balancer, Librare. Balancer par metaphore, c est pancher sans arrest, ores d un costé ores de l autre, comme, Il balança longuement entre les deux opinions, et à la fin s arresta en celle du Roy. Ainsi dit par ce que les bonnes balances s entre… …   Thresor de la langue françoyse

  • Balancer — Bal an*cer, n. 1. One who balances, or uses a balance. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) In Diptera, the rudimentary posterior wing. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Balancer — are a hybrid breed of beef cattle, a combination of Gelbvieh and Angus. These cattle are bred for their hybrid vigour, resulting in a higher growth rate and better quality meat.References* [http://www.gelbvieh.asn.au/BreedBenefits.html Breed… …   Wikipedia

  • balancer — [bal′ən sər] n. 1. a person or thing that balances 2. an acrobat 3. HALTER2 …   English World dictionary

  • balancer — (ba lan sé ; le c prend une cédille devant l a et l o : il balançait, nous balançons) v. a. 1°   Tenir en équilibre, au propre et au figuré. Un danseur de corde qui ne balance pas bien son corps risque de tomber. •   Laissez à mes mains Le soin… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • BALANCER — v. a. Tenir en équilibre. Un danseur de corde qui ne balance pas bien son corps, est en danger de tomber.   Il signifie aussi, Mouvoir, agiter un corps de manière qu il penche ou qu il soit porté tantôt d un côté, tantôt de l autre. Un corps… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • BALANCER — v. tr. Tenir en équilibre. Un danseur de corde qui ne balance pas bien son corps est en danger de tomber. Il signifie aussi Mouvoir, agiter un corps de manière qu’il penche ou qu’il soit porté tantôt d’un côté, tantôt de l’autre. Un corps… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”